[Athen] Making Foreign Films Accessible

Rasul, Kamran KRasul at columbiabasin.edu
Tue Jul 11 13:25:05 PDT 2017


I am not sure if audio description would accomplish this since this feature only narrates actions and physical, expressions and events of the characters and objects. I might be wrong, but it will not narrate what is actually being spoken.

Source: Netflix’s new narration feature describes what’s happening for the visually impaired<https://venturebeat.com/2015/04/14/netflix-rolls-out-narration-feature-that-describes-whats-happening-on-screen-for-the-visually-impaired/>

Here is another resource I found which may accomplish what you are seeking…

“Okay, I hope I remember this correctly... on my old laptop once I was watching a Japanese Anime movie with English subtitles using KMPlayer (http://www.kmpmedia.net/) and in the application settings I was able to turn on Read Subtitles Out Loud. I had some AT&T voices installed and the media player voiced the sub-titles natively over the film dialog without any third-party TTS software. I am nearly 100% sure it was KMP although at the time I was also sometimes using VLC player (http://www.videolan.org/) for movies. Both of these media players are freeware. I liked KMP because it came with all the esoteric codex for different video formats built-in. My vision has further deteriorated so I don't have either software installed on my new larger screened laptop to check this out for you but I am pretty certain of my recollection.”
Top<http://nextup.com/forum/viewtopic.php?t=3142#top>

Source: http://nextup.com/forum/viewtopic.php?t=3142

Lastly and might work (fingers crossed). Keep in mind, I haven’t tried it myself…

“A free and open-source tool that reads movie subtitles aloud”

Source: http://dl.acm.org/citation.cfm?id=2392856

Kamran Rasul, M.Ed
Director of Assistive Technology
Columbia Basin College, TD 422
2600 N 20th Ave, Pasco, WA 99301
krasul at columbiabasin.edu | 509.543.1448 ext.2048



From: athen-list [mailto:athen-list-bounces at mailman13.u.washington.edu] On Behalf Of Rovner, Amy
Sent: Tuesday, July 11, 2017 11:50 AM
To: Access Technology Higher Education Network <athen-list at u.washington.edu>
Subject: Re: [Athen] Making Foreign Films Accessible

3Play Media has a newly launched Audio Description service. I’m afraid I don’t know any more about it – such as cost, quality, etc. but if you have funding this might be the fastest way to accommodate the student.

Best,
Amy

Amy Rovner, MPH RD
Instructional Designer
Accessible IT Coordinator
eLearning Services
Shoreline Community College
(206) 546-6937
arovner at shoreline.edu<mailto:arovner at shoreline.edu>

eLearning Service Help Center<https://help.shoreline.edu/hc/en-us>
Canvas 24/7 Help via Chat<https://cases.canvaslms.com/apex/liveagentchat>
Canvas 24/7 Phone Help: 1-888-672-2040
Drop in help with basic computing<http://today.shoreline.edu/business-technology-elearning-center-summer-2017-quarter/business-technology-elearning-center-summer-2017-quarter.htm>



From: athen-list [mailto:athen-list-bounces at mailman13.u.washington.edu] On Behalf Of Gaeir Dietrich
Sent: Tuesday, July 11, 2017 11:10 AM
To: Access Technology Higher Education Network <athen-list at u.washington.edu<mailto:athen-list at u.washington.edu>>
Subject: Re: [Athen] Making Foreign Films Accessible

No magic, but honestly sometimes the easy button is someone sitting next to the student reading subtitles and providing audio description.

You might check the video description web site hosted by Smith Kettlewell:
http://www.vdrdc.org/resources

Unfortunately, I believe the YouDescribe tool might still be down.
Gaeir


Sent from my iPad

On Jul 11, 2017, at 10:59 AM, Jennifer McDowell <jmcdowell at salemstate.edu<mailto:jmcdowell at salemstate.edu>> wrote:
Hello everyone!

We have a student who is blind taking a French Cinema class this coming fall semester. We just received the video list from the professor and have been looking them up to see what we are looking at as far as accessibility goes. Clearly, the outlook is bleak. ;) There are 11 films total, all are in French with English subtitles available. Two are available dubbed in English, and one, by Sony, MAY have AD, but probably not. ;)

Our office is working with the student and professor, trying to brainstorm the best way to provide access to the student. I have reached out to all of the US production companies to see if they have anything (transcripts, dubbing, AD) available. We are also leaning toward making MP3 recordings of us reading the subtitles that the student can listen to [more or less] in time while the class is watching the movie.

Does anyone else have any ideas? Or have you had a similar situation and had success with a certain method? Any magic software I don’t know about that will do all of this for me? ;)

Honestly, any thoughts, ideas, suggestions, etc. would be MUCH appreciated. Thank you!

Jenny


Jennifer McDowell
_____________________
Disability Services at
Salem State University
Berry Library Learning Commons
Room G020

jmcdowell at salemstate.edu<mailto:jmcdowell at salemstate.edu>
978.542.6217 (tel)
978.542.2064 (fax)
978.542.7146 (tty)
978.910.0167 (vp)

_______________________________________________
athen-list mailing list
athen-list at mailman13.u.washington.edu<mailto:athen-list at mailman13.u.washington.edu>
http://mailman13.u.washington.edu/mailman/listinfo/athen-list
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman12.u.washington.edu/pipermail/athen-list/attachments/20170711/e2ec4e27/attachment.html>


More information about the athen-list mailing list