[Athen] converting foreign language textbooks

Catalina Colaci ccolaci at yukoncollege.yk.ca
Wed Jan 23 11:32:46 PST 2008


I have tried the Spanish and Italian language option in Kurzweil 3000;
the reading is pretty good, so I imagine that also will be in the 1000
version. The way I would proceed is:

1. get a digital version of the book -Kurzweil can handle pdf quite
well, so I am told JAWS-

2. convert the file onto the "screen reader",

3. choose the language and voice

4. the program will give you the option to produce an audio file

3. save the audio file onto MP3 format.

The only problem which might come up is if there are characters which
the "reader" misreads/misinterprets (this happen in any language) so you
should ask someone proficient in the said language to check some pages
at random and, if necessary edit the text -much alike you would do in
English- before producing a MP3 file.

You could also check with Recording for the Blind & Dyslexic

Hope this helps


Catalina Colaci


Learning Assistance Centre

Support Services for Students with Disabilities

Yukon College



From: athen-bounces at athenpro.org [mailto:athen-bounces at athenpro.org] On
Behalf Of Adam Meyer
Sent: Wednesday, January 23, 2008 9:24 AM
To: 'Access Technologists in Higher Education Network'
Subject: [Athen] converting foreign language textbooks

What is the best way to make a Spanish, French, Italian, etc. book
accessible in an audio format? I know that some programs, such as Text
Aloud, offer different language voices. Is this the best approach?
Thanks for your assistance.


Adam Meyer, MS, CRC

Disabilities Counselor

Saint Louis University

DuBourg Hall, Room 36

221 North Grand Blvd.

St. Louis, MO 63103

P: 314-977-8885 F: 314-977-3735

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman12.u.washington.edu/pipermail/athen-list/attachments/20080123/27c4412a/attachment.html>

More information about the athen-list mailing list