[Athen] Blackboard Collaborate captioning tool

Turner, Mark mturner at calstate.edu
Mon Jan 6 10:02:12 PST 2014

I've been asking Elluminate (now Blackboard Collaborate) for the ability to add/edit session captions for several years. For now, the workaround we use for adding or correcting captions is to export the session into an MP4 video and SRT caption file using Blackboard Collaborate Publish (http://www.blackboard.com/Platforms/Collaborate/Products/Blackboard-Collaborate/Web-Conferencing/Publish/Publish-Download.aspx) and then edit the SRT directly before posting the video online. However the process of converting the session into a static video isn't always suitable since you lose some interactivity associated with 'native' session recordings.

Hope that helps...


Mark Turner, M.A.
Associate Director, Accessible Technology Initiative
CSU Office of the Chancellor
(562) 951-4353 voice
(562) 951-4857 fax
mturner at calstate.edu

-----Original Message-----
From: athen-list-bounces at mailman2.u.washington.edu [mailto:athen-list-bounces at mailman2.u.washington.edu] On Behalf Of Greg Kraus
Sent: Friday, January 03, 2014 9:04 AM
To: Access Technology Higher Education Network
Subject: Re: [Athen] Blackboard Collaborate captioning tool

Hi Heidi,

I have had remote captioners say they don't like using Collaborate's
captioning window because of reliability issues and they prefer to use
their own tools. This is true for other products' captioning features
as well. In this case the captioner would provide the captions in a
browser window, so the user would have to have two windows open. This
works, but it makes keeping the captions with a recording difficult. I
don't believe Collaborate will allow you to import a synchronized
transcript into a recording.


On Fri, Jan 3, 2014 at 11:52 AM, Doug Hayman <dhayman at u.washington.edu> wrote:

> Heidi,


> I recently completed the CSUN AT certification program online. During our

> use of Collaborate they always had someone doing captioning for those

> sessions. Perhaps they'd have some good ideas to share.




> Doug Hayman <dhayman at u.washington.edu>

> Senior Computer Specialist

> DO-IT Program (Disabilities, Opportunities, Internetworking, Technology)

> UW Technology Services

> Box 354842

> Seattle, WA 98195

> (206) 221-4165

> http://www.washington.edu/doit



> On Fri, 3 Jan 2014, Heidi Scher wrote:


>> Happy New Year everyone!!


>> This spring semester we have a couple of deaf students who are taking

>> several online classes. The instructors plan on using Collaborate several

>> times throughout the semester.


>> My concern is that transcribers/captionists are trained to produced

>> quality

>> real-time communication. The Blackboard captioning tool seems to simply be

>> something similar to a word processor built into Bb. But the tools that

>> trained transcribers need to use aren't available.


>> Our thoughts are if these are planned work ("class") sessions, it might be

>> better to use onsite interpreters or transcribers in order to provide the

>> quality and effective real-time communication to the student.s


>> Has anyone every used the captioning tool built into Blackboard for

>> Collaborate sessions? Feedback would be greatly appreciated!


>> Heidi


>> +++++++++++++++

>> Heidi Scher, M.S., CRC

>> Associate Director

>> Center for Educational Access

>> University of Arkansas

>> ARKU 104

>> Fayetteville, AR 72701

>> 479.575.3104

>> 479.575.7445 fax

>> 479.575.3646 tdd

>> +++++++++++++++


> _______________________________________________

> athen-list mailing list

> athen-list at mailman2.u.washington.edu

> http://mailman2.u.washington.edu/mailman/listinfo/athen-list

athen-list mailing list
athen-list at mailman2.u.washington.edu

More information about the athen-list mailing list