[Athen] Blackboard Collaborate captioning tool
Heidi Scher
hascherdss at gmail.com
Fri Jan 3 15:34:56 PST 2014
Thank you one and all for your input!
Doug, thanks for the contact info at CSUN.
Greg, your input was pretty much what I was guessing, but didn't know for
sure.
I greatly appreciate the information!!
Kind regards to all,
Heidi
+++++++++++++++
Heidi Scher, M.S., CRC
Associate Director
Center for Educational Access
University of Arkansas
ARKU 104
Fayetteville, AR 72701
479.575.3104
479.575.7445 fax
479.575.3646 tdd
+++++++++++++++
On Fri, Jan 3, 2014 at 11:04 AM, Greg Kraus <greg_kraus at ncsu.edu> wrote:
> Hi Heidi,
>
> I have had remote captioners say they don't like using Collaborate's
> captioning window because of reliability issues and they prefer to use
> their own tools. This is true for other products' captioning features
> as well. In this case the captioner would provide the captions in a
> browser window, so the user would have to have two windows open. This
> works, but it makes keeping the captions with a recording difficult. I
> don't believe Collaborate will allow you to import a synchronized
> transcript into a recording.
>
> Greg
>
>
> On Fri, Jan 3, 2014 at 11:52 AM, Doug Hayman <dhayman at u.washington.edu>
> wrote:
> > Heidi,
> >
> > I recently completed the CSUN AT certification program online. During
> our
> > use of Collaborate they always had someone doing captioning for those
> > sessions. Perhaps they'd have some good ideas to share.
> >
> >
> >
> > Doug Hayman <dhayman at u.washington.edu>
> > Senior Computer Specialist
> > DO-IT Program (Disabilities, Opportunities, Internetworking, Technology)
> > UW Technology Services
> > Box 354842
> > Seattle, WA 98195
> > (206) 221-4165
> > http://www.washington.edu/doit
> >
> >
> > On Fri, 3 Jan 2014, Heidi Scher wrote:
> >
> >> Happy New Year everyone!!
> >>
> >> This spring semester we have a couple of deaf students who are taking
> >> several online classes. The instructors plan on using Collaborate
> several
> >> times throughout the semester.
> >>
> >> My concern is that transcribers/captionists are trained to produced
> >> quality
> >> real-time communication. The Blackboard captioning tool seems to simply
> be
> >> something similar to a word processor built into Bb. But the tools that
> >> trained transcribers need to use aren't available.
> >>
> >> Our thoughts are if these are planned work ("class") sessions, it might
> be
> >> better to use onsite interpreters or transcribers in order to provide
> the
> >> quality and effective real-time communication to the student.s
> >>
> >> Has anyone every used the captioning tool built into Blackboard for
> >> Collaborate sessions? Feedback would be greatly appreciated!
> >>
> >> Heidi
> >>
> >> +++++++++++++++
> >> Heidi Scher, M.S., CRC
> >> Associate Director
> >> Center for Educational Access
> >> University of Arkansas
> >> ARKU 104
> >> Fayetteville, AR 72701
> >> 479.575.3104
> >> 479.575.7445 fax
> >> 479.575.3646 tdd
> >> +++++++++++++++
> >>
> > _______________________________________________
> > athen-list mailing list
> > athen-list at mailman2.u.washington.edu
> > http://mailman2.u.washington.edu/mailman/listinfo/athen-list
> _______________________________________________
> athen-list mailing list
> athen-list at mailman2.u.washington.edu
> http://mailman2.u.washington.edu/mailman/listinfo/athen-list
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman12.u.washington.edu/pipermail/athen-list/attachments/20140103/83299dc3/attachment.html>
More information about the athen-list
mailing list